Арабский язык в Израиле. Еврейский взгляд на проблему

aranskiy-v-izraileШестого августа 1958 года в Израиле было принято решение увеличить жалование военнослужащим ЦАХАЛа, владеющим арабским языком. Многие тут же записались на соответствующие курсы.

Для нас это тоже должно быть интересно, поскольку языковая проблема часто  используется в Украине для политических игр. Пример Израиля, который построил одну из самых современных и процветающих стран в мире, несмотря на крайне неблагоприятные обстоятельства, включая постоянное военное противостояние, мог бы стать примером для тех, кто действительно хочет решить проблему, работающую на раскол общества раз и навсегда, а не спекулировать на противоречиях в собственных интересах.

Сегодня арабский язык в Израиле утратил статус второго национального. Но его изучение никто не отменяет. Более того, среди евреев существует мнение, что знание арабского необходимо именно … евреям!

Почему знание арабского языка является для евреев жизненно важным?

Автор: Эли Авидар для «Маарив»

Преподаватели, методисты, сотрудники спецслужб и востоковеды были крайне удивлены, когда узнали о решении министра просвещения Шая Пирона (2014 г.) отменить обязательное изучение арабского языка в средних школах, в которых учеба ведется на иврите.

Не задумываясь ни на минуту, министерство просвещения и тот, кто его возглавляет, намереваются нанести тяжелый удар по способности израильтян понимать то культурное и географическое пространство, в котором они живут, сократить число потенциальных военнослужащих и сотрудников разведывательных подразделений ЦАХАЛа, ШАБАКа, дипломатических миссий, поддержать позицию тех наших недоброжелателей, кто полагает, что Израиль – инородное тело в ближневосточном регионе.

Изучение арабского языка среди еврейского населения Израиля  пребывает в тяжелом и затяжном кризисе.  Всего лишь десять тысяч учащихся ивритских школ сдают экзамен на аттестат зрелости по арабскому языку.

Из этих нескольких тысяч учеников лишь единицы по-настоящему владеют арабским языком. Именно они идут служить в элитные подразделения ЦАХАЛа (например, известное подразделение 8200), в ШАБАК и Моссад. Все эти, столь важные для безопасности государства, структуры отчаянно нуждаются в сотрудниках, хорошо владеющих арабским языком. Некоторые службы и подразделения вынуждены сами готовить людей, знающих арабский, обучая новобранцев.

Это лишь то, что касается системы безопасности. Но острый дефицит арабистов ощущается в академической сфере, в дипломатическом корпусе, в министерстве иностранных дел, в средствах массовой информации, в разного рода гражданских структурах. Подобная нехватка увеличивает степень невежества еврейского общества по отношению к тому, что происходит в арабском мире, усиливает зависимость тех, кто принимает важные решения, от переводчиков и  редакторов.

Год назад сфере изучения арабского языка в Израиле уже был причинен серьезный ущерб, когда главы университетов отменили дополнительные проходные баллы аттестата зрелости при поступлении в высшие учебные заведения. Отмена обязательного экзамена по арабскому языку в старших классах окончательно превратит этот предмет во второстепенный;  ученики получают негативный посыл: изучение арабского – напрасная трата времени и сил. Уже сегодня учащиеся, желающие изучать арабский, сталкиваются со сложностями в поисках соответствующих учебных заведений.

Речь идет о катастрофической ситуации, которая скажется на будущих поколениях. Израиль находится на Ближнем Востоке, основной язык которого – арабский. Количество евреев, которые владеют арабским языком благодаря родителям – выходцам из арабских стран, стремительно сокращается. Последствия, касающиеся способности понимать геополитическое пространство, в котором мы живем, понимать вопросы, связанные с нашей безопасностью, способность поддерживать диалог с окружающим нас миром, будут ужасными.

Более того, в Израиле живет значительное меньшинство арабоговорящих граждан. Мы обязаны знать арабский не только для того, чтобы понимать происходящее в Иордании и Египте, или для того, чтобы понимать новости на канале «Аль-Джезира», а прежде всего, для того, чтобы верно оценивать процессы, происходящие в Тайбе и Шхеме, Хевроне и Яффо. Это не вопрос «правых или левых». Понимание арабского языка является критическим в любой политической и государственной реальности.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *